Archives for CLASICI - Page 7

CLASICI

Furnica – Emil Gârleanu

În mahalaua Tătăraşilor toți îl cunoșteau pe Ion Cuhulea. Născut și crescut acolo, trăind cincizeci de ani în șir numai pe locul acela, nici nu putea fi altfel. Copiii, de la vârsta de șapte ani, când prindeau să învețe carte, pe lângă școală, mai știau unde-i biserica și casa lui Cuhulea; iar biserica era...
citește mai mult »
CLASICI

Raza – Emil Gârleanu

S-a desprins raza din ghemul ei de aur şi a rătăcit prin senin. Şi-n întâia zi, tremurătoare, căută pe ce să se oprească. Într-o poiană din mijlocul unei păduri găsi urma copitei unui cerb plină ochi de apa ploilor. Vroi să se strecoare în unda rece, dar în clipa aceea, un biet lup, slab...
citește mai mult »
CLASICI

Dumnezeul de odinioară de Luigi Pirandello

Traducere şi adaptare din limba italiană: Nicu Gecse    Firav, uşor adus de spate, cu o haină de pânză ce îi flutura în spate, cu umbrela deschisă pe umăr şi cu vechea pălărie de panama în mână, domnul Aurelio o pornea zilnic în vilegiatura lui amăgitoare. Descoperise un loc, un loc care nu i-ar...
citește mai mult »
CLASICI

Baba Dochia de Otilia Cazimir

Toată noaptea au lătrat Câinii de la jitărie, De gândeai că-i lupu-n sat. Ce să fie? Ce să fie?   Ia, o babă cu cojoc A mas noaptea, fără foc, În desiş uscat de soc!   Acum vine pe-ndelete – Că i-e drumul fără grabă – Şi drept singură podoabă Are-n plete Un scaiete....
citește mai mult »
CLASICI

MOŞTENITORUL de Emil Gârleanu

    Mă rog, ce avea lumea să i se amestece în afaceri? Mai zilele trecute, când împlinise pe un datornic, să-l omoare şi mai multe nu: că e hain, că suge sângele oamenilor, că nu crede nevoile nimănui! Ba le crede, le crede foarte bine, dar are şi el necazurile lui. De unde...
citește mai mult »
CLASICI

HEU, QUALE PORTENTUM !* – George Coşbuc

* Vai de mine, ce monstru am văzut! (n.a.)      Când am ajuns cu citirea scrierilor lui Horaţiu la oda lui cu lupul, toţi am izbucnit dintr-o dată şi ne-am pornit pe un râs nebun. Multe năzdrăvănii am găsit noi în Horaţiu – citeam mult latineşte, şi repede – dar asta prea era cu...
citește mai mult »
CLASICI

Moş Crăciun – Barbu Ştefănescu-Delavrancea

Pe-atunci umblau sfinţii pe pământ, se deschidea cerul la Bobotează, farmecele închegau apele, iar unii telegari mâncau jăratic… Iarba era deasă ca peria, să fi zis că a sosit prier cu adierile încropite, cu lumina caldă, cu hălăciuga de brebenei şi cu stolurile de păsări gonite de arşiţă de prin ţări şi pustiuri pe...
citește mai mult »
CLASICI

Muntele Sufletelor – Gustavo Adolfo Bécquer

traducere şi adaptare din limba spaniolă:Nicu Gecse În noaptea morţilor, la nu ştiu ce oră, mă trezi dangătul de îngropăciune al clopotelor; sunetul lui monoton şi etern îmi aduse în minte această poveste, despre care auzisem recent în Soria. Mă străduii să adorm iarăşi. Imposibil! Odată zgândărită, imaginaţia este un cal care se dezlănțuie...
citește mai mult »
CLASICI

DRACUL ÎN CLOPOTNIŢĂ

de Edgar Alan Poe traducere de I.L. Caragiale Ce oră este? Vechie întrebare       Toţi ştiu, într-un mod însă vag, că cel mai frumos loc din lume este – sau era, vai! – orăşelul olandez Vondervotteimittis. Poziţia lui fiind cam retrasă de toate drumurile mari, situat într-o poziţie, ca să zic aşa,...
citește mai mult »
CLASICI

Motanul negru

de Edgar Alan Poe Traducere şi adaptare : Nicu Gecse        Nu mă aştept şi nici nu cer să mi se dea crezare pentru deliranta şi, totuşi, modesta relatare pe care sunt pregătit s-o aştern pe hârtie. Într-adevăr, aş fi nebun să am aşteptări într-un caz în care simţurile mele înseşi resping ceea ce...
citește mai mult »