Archives for TRADUCERI

TRADUCERI

Iazul zeului de piatră – Abraham Merritt

Traducere din limba engleză: Nicu Gecse Aceasta este o poveste spusă de profesorul James Marston. Vreo douăzeci de oameni l-au ascultat politicoși când a relatat-o, apoi au discutat aparte între ei, deplângând faptul că un om atât de inteligent a ajuns să fie obsedat de un asemenea lucru. Pe când se afla la San...
citește mai mult »
BASM

Ceasul de buzunar – Yumeno Kyūsaku

Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Ceasul de buzunar căzu în spatele bufetului și acolo continuă să ticăie de unul singur. Un șobolan îl găsi și îl luă în zeflemea: – Prostule! De ce continui să mergi, câtă vreme nu te vede nimeni? – Tocmai faptul că îmi continuu mersul și când...
citește mai mult »
CLASICI

Maica negoțului – Akutagawa Ryunosuke

Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Castelul Hara, în tabăra lui Amakusa. Flăcările își întind limbile spre cer. Săgețile și gloanțele trec în zbor unele pe lângă altele. Cadavre de bărbați și femei zac grămadă. Printre ele, un bătrân rănit. Privind în sus către imaginea Sfintei Maria, așezată pe un zid din...
citește mai mult »
BASM

Lumânarea roșie – Niimi Nankichi

Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Pe când cobora de pe munte cu gând să se joace în oraș, maimuța găsi o lumânare roșie. Numai că lumânările roșii nu sunt ușor de văzut la orice pas, așa că maimuța a crezut că era o petardă. Așa că a luat cu grijă lumânarea...
citește mai mult »
TRADUCERI

Bătrânul – Holloway Horn

Traducere și adaptare: Nicu Gecse Martin Thompson nu era un individ agreabil. Avea un mod iscusit de a vorbi credibil și ani de-a rândul a dus-o bine doar bizuindu-se pe istețimea sa. Se implicase în promovarea unor competiții de box dubioase și a unor pariuri de cai și mai dubioase. Fusese parior profesionist, așa...
citește mai mult »
1 2 10