Tags : norio hasegawa

TRADUCERI

Tsunami – Norio Hasegewa

Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Hashimoto se plimba prin fața sălii de examen, cu fața galbenă ca șofranul, nehotărându-se încă să intre. Mai avea vreo zece minute și-ar mai fi putut întârzia pe hol, deși toți ceilalți candidați la postul de profesor de matematici superioare își ocupaseră locurile calmi, așteptând ora 10. […]Citește...

TRADUCERI

Clopotele – Norio Hasegawa

traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse – Vă repet, domnule avocat, declarația pe care am dat-o procuraturii în urmă cu șase ani este completă. Sunt sigur că dețineți o copie. Nu am nimic de adăugat. De fapt, expertiza medico-legală a confirmat moartea naturală a clientului nostru… Infarct. Emoțiile au fost prea mari, dar […]Citește...

FICŢIUNE TRADUCERI

Păpuşa

Titlul original: 人形(Ningyō) 1992 Traducere şi adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Slujitoarea trecea prin casă ca un duh ocrotitor, dereticând liniştită, cu privirea în gol şi cu mintea eliberată de oboseala vreunui gând. Purta un kimono gri-deschis, pe ale cărui mâneci erau imprimate patru cercuri mari, de mărimea unei crizanteme înflorite. Cercul negru de […]Citește...