Author Archives: Nicu Gecse

TRADUCERI

Comentariile lui Moung Ka – Saki

Traducere și adaptare: Nicu Gecse Moung Ka, cultivator de orez și de virtuți filosofice, ședea pe platforma casei lui de trestie, din preajma malului apelor repezi ale fluviului Irrawaddy. Pe cele două laturi ale casei străjuia o mlaștină de culoare verde crud, care se întindea în depărtare până unde începea zona necultivată a junglei...
citește mai mult »
TRADUCERI

Omul fără corp – Edward Page Mitchell

Traducere și adaptare: Nicu Gecse Pe un raft al vechiului Muzeu al Arsenalului din Central Park, printre păsări colibri, hermeline, vulpi argintii și peruși viu colorați, toate împăiate, se află un rând sinistru de capete umane. Las deoparte peruanul mumificat, șeful de trib maori și indianul cu cap plat și vă vorbesc despre capul...
citește mai mult »
CLASICI

Ismaïl și Turnavitu – Urmuz

Ismaïl este compus din ochi, favoriți și rochie și se găsește astăzi cu foarte mare greutate. Înainte vreme creștea și în Grădina Botanică, iar mai târziu, grație progresului științei moderne, s-a reușit să se fabrice unul pe cale chimică, prin syntheză. Ismaïl nu umblă niciodată singur. Poate fi găsit însă pe la ora 5...
citește mai mult »
CLASICI

Ochiul lui Turculeț – Emil Gârleanu

Prietenul mă dojeni: – Pentru ce stai de o bucată de vreme atât de posomorât? Cum nu mă simțeam tocmai bine; i-am răspuns: – Sunt cam bolnav. – Mofturi! ți-a intrat în cap, ca la babe, că ești bolnav, și-o ții morțiș. Privește frumusețea dimprejurul tău și-o să vezi cum te însănătoșezi. Ești doar...
citește mai mult »
1 2 31