Tags : voichita scurtu

IN MEMORIAM TRADUCERI

Comunitate – Franz Kafka

Traducere și adaptare din limba germană: Voichița Scurtu Suntem cinci prieteni, am ieșit cândva dintr-o casă, unul după altul; primul a venit și s-a așezat lângă poartă, apoi a venit al doilea, sau mai bine zis a alunecat ușor pe poartă, ca o picătură de mercur, și s-a așezat nu departe de primul; apoi al […]Citește...

IN MEMORIAM TRADUCERI

Renunță! – Franz Kafka

Traducere și adaptare din limba germană: Voichița Scurtu Era foarte devreme dimineața, străzile erau curate și goale, mă îndreptam spre gară. Când am comparat ceasul pendulei cu ceasul meu, am văzut că era deja mult mai târziu decât credeam, trebuia să mă grăbesc foarte tare. Șocul descoperirii m-a făcut nesigur pe drum, nu mă descurcam […]Citește...

IN MEMORIAM TRADUCERI

Scurtă fabulă – Franz Kafka

Traducere și adaptare din limba germană: Voichița Scurtu – Ah, a spus șoarecele, întreaga lume devine cu fiecare zi tot mai mică. La început era atât de mare încât mi-era frică, am continuat însă să alerg continuu și m-am bucurat când am văzut ziduri departe în stânga și în dreapta. Dar aceste ziduri lungi s-au […]Citește...

IN MEMORIAM TRADUCERI

Apărător – Franz Kafka

Traducere și adaptare din limba germană: Voichița Scurtu Nu eram deloc sigur dacă aveam vreun apărător, nu puteam afla nimic concret despre asta, fiecare față era neprietenoasă, majoritatea oamenilor care veneau spre mine și pe care îi întâlneam pe coridoare păreau niște femei grase și bătrâne; purtau halate mari, cu dungi albastre și albe, care […]Citește...

error: Content is protected !!