I Într-o sară de iarnă noi toţi fraţii şi surorile şedeam dinaintea focului şi ascultam pe tata care ne spunea o istorie a lui din copilărie. Tata era bătrân şi Citește...
Tags :clasici
Am ales pentru numărul acesta un text mai puţin cunoscut cititorilor contemporani, semnat de scriitorul şi publicistul Alexandru Sahia. Ignorând înadins tenta lui vădită de editorial propagandistic de stânga, vă Citește...
Traducere şi adaptare din limba franceză: Nicu Gecse Doctorul Bonenfant căuta să-şi aducă aminte, repetând şoptit, ca pentru sine: „O amintire de Crăciun? O amintire de Crăciun?” Şi, brusc, Citește...
Traducere şi adaptare: Nicu Gecse Conradin avea doar zece ani, iar doctorul şi-a exprimat părerea profesională că băiatul n-are să mai trăiască alţi cinci. Doctorul era răutăcios şi ramolit, Citește...
Tânărul nostru amic, dacă se va mai bucura de dulcea lumină a soarelui, trebuie să ajungă un poet mare. Trebuie să ajungă, zic eu, pentru că-l ştiu zăpăcit din tăCitește...


