Tag archives for traducere

BASM

Fata din paravan

(basm japonez) traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse A fost odată un tânăr cărturar din Kyōto al cărui nume era Tokkei. Acesta locuia pe strada Muromachi. Într-o seară, în timp ce se afla în drum spre casă după o vizită, atenția i-a fost atrasă de un paravan dintr-o singură foaie, care era...
citește mai mult »
TRADUCERI

Iazul zeului de piatră – Abraham Merritt

Traducere din limba engleză: Nicu Gecse Aceasta este o poveste spusă de profesorul James Marston. Vreo douăzeci de oameni l-au ascultat politicoși când a relatat-o, apoi au discutat aparte între ei, deplângând faptul că un om atât de inteligent a ajuns să fie obsedat de un asemenea lucru. Pe când se afla la San...
citește mai mult »
BASM

Lumânarea roșie – Niimi Nankichi

Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Pe când cobora de pe munte cu gând să se joace în oraș, maimuța găsi o lumânare roșie. Numai că lumânările roșii nu sunt ușor de văzut la orice pas, așa că maimuța a crezut că era o petardă. Așa că a luat cu grijă lumânarea...
citește mai mult »
TRADUCERI

Omul fără corp – Edward Page Mitchell

Traducere și adaptare: Nicu Gecse Pe un raft al vechiului Muzeu al Arsenalului din Central Park, printre păsări colibri, hermeline, vulpi argintii și peruși viu colorați, toate împăiate, se află un rând sinistru de capete umane. Las deoparte peruanul mumificat, șeful de trib maori și indianul cu cap plat și vă vorbesc despre capul...
citește mai mult »
FICŢIUNE

Partener pe măsură – Vladimir Arenev

Traducere din engleză: Nicu Gecse A fost dragoste la prima vedere, neprecedată de vreun avertisment. Și totul se datorase unei noi versiuni a filtrului optic „partener ideal“. Programatorii aceia de bâlci au lăsat un număr prea mare de erori în software și uite la ce rezultat s-a ajuns! În mod neașteptat, Marina l-a observat...
citește mai mult »
1 2 4