Archives for CLASICI - Page 15

CLASICI

HEU, QUALE PORTENTUM !* – George Coşbuc

* Vai de mine, ce monstru am văzut! (n.a.)      Când am ajuns cu citirea scrierilor lui Horaţiu la oda lui cu lupul, toţi am izbucnit dintr-o dată şi ne-am pornit pe un râs nebun. Multe năzdrăvănii am găsit noi în Horaţiu – citeam mult latineşte, şi repede – dar asta prea era cu...
citește mai mult »
CLASICI

Moş Crăciun – Barbu Ştefănescu-Delavrancea

Pe-atunci umblau sfinţii pe pământ, se deschidea cerul la Bobotează, farmecele închegau apele, iar unii telegari mâncau jăratic… Iarba era deasă ca peria, să fi zis că a sosit prier cu adierile încropite, cu lumina caldă, cu hălăciuga de brebenei şi cu stolurile de păsări gonite de arşiţă de prin ţări şi pustiuri pe...
citește mai mult »
CLASICI

Muntele Sufletelor – Gustavo Adolfo Bécquer

traducere şi adaptare din limba spaniolă:Nicu Gecse În noaptea morţilor, la nu ştiu ce oră, mă trezi dangătul de îngropăciune al clopotelor; sunetul lui monoton şi etern îmi aduse în minte această poveste, despre care auzisem recent în Soria. Mă străduii să adorm iarăşi. Imposibil! Odată zgândărită, imaginaţia este un cal care se dezlănțuie...
citește mai mult »
CLASICI

DRACUL ÎN CLOPOTNIŢĂ

de Edgar Alan Poe traducere de I.L. Caragiale Ce oră este? Vechie întrebare       Toţi ştiu, într-un mod însă vag, că cel mai frumos loc din lume este – sau era, vai! – orăşelul olandez Vondervotteimittis. Poziţia lui fiind cam retrasă de toate drumurile mari, situat într-o poziţie, ca să zic aşa,...
citește mai mult »
CLASICI

Motanul negru

de Edgar Alan Poe Traducere şi adaptare : Nicu Gecse        Nu mă aştept şi nici nu cer să mi se dea crezare pentru deliranta şi, totuşi, modesta relatare pe care sunt pregătit s-o aştern pe hârtie. Într-adevăr, aş fi nebun să am aşteptări într-un caz în care simţurile mele înseşi resping ceea ce...
citește mai mult »