Să fi fost orele amiezii când a putut fi văzut primul crocodil adormit plutind pe deasupra Hanovrei. Avea ochii plini de o nostalgie tragică, amestecată cu noroiul vechi al deltei amazoniene, venind după Citește...
Trecuse graniţa de unul singur, pe jos şi cu un bagaj sumar. Grănicerii s-au uitat lung după el şi l-au condus cu privirea până a dispărut după colţul clădirii. Citește...
Mă rog, ce avea lumea să i se amestece în afaceri? Mai zilele trecute, când împlinise pe un datornic, să-l omoare şi mai multe nu: că e hain, că suge sângele oamenilor, Citește...
Generalul suprem Fetterer lătră „Pe loc repaus!”, intrând grăbit în sala de comandă. Ascultători, cei trei generali respectară întocmai ordinul. — N-avem prea mult timp, spuse Fetterer, uitându-se la ceas. O Citește...
Traducere şi adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Se zice că demult, demult, ţara Aizu[1] nu cunoştea zăpada, viscolul şi gerul iernii. Cât era anul de lung, acolo domnea vara, era cald şCitește...


