Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Ceasul de buzunar căzu în spatele bufetului și acolo continuă să ticăie de unul singur. Un șobolan îl găsi și îl luă în zeflemea: – Citește...
Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Castelul Hara, în tabăra lui Amakusa. Flăcările își întind limbile spre cer. Săgețile și gloanțele trec în zbor unele pe lâCitește...
Traducere și adaptare din limba japoneză: Nicu Gecse Pe când cobora de pe munte cu gând să se joace în oraș, maimuța găsi o lumânare roșie. Numai că lumâCitește...
Traducere și adaptare: Nicu Gecse Martin Thompson nu era un individ agreabil. Avea un mod iscusit de a vorbi credibil și ani de-a rândul a dus-o bine doar bizuindu-se pe istețimea sa. Se Citește...
Bill fusese dintotdeauna de acord că Bulevardul Cinci nu constituia un vad prea grozav, deși se afla foarte aproape de centrul comercial. Confraților le arăta cioturile picioarelor, estetic aranjate cu laser-jetul într-o Citește...
Redacţia
Florentina Anton Popa |
editor |
Nicu Gecse |
senior editor |
Eugen Lenghel |
senior editor |
Vă invităm să sprijiniți Ficţiuni.ro!
Mulțumim!


